ASA-CHANG
1. 響 (ひびき) [SOUND]
Q:未被世界喧嚣淹没,2025年最深入“占据”你听觉的声音是?A:丰富的余韵~
厚重的声压~
淬炼的演奏技艺~
我想远离那些。
即使显得笨拙也罢,我要用自己赢得的方法,抓住听众的心!
2. 景 (ひかり) [MOMENT]
Q:在2025年的演出中,哪次现场让你感受到与他者、或与自我“连接”的瞬间。A:在威尼斯观看聆听的 Fennesz (Christian Fennesz) 现场演出令人难忘。
与往昔相同的音色!相同的景致!
这让我深切体会到,并非必须随着时代改变。
3. 航 (わたる) [FICTION]
Q:在过去的一年中,哪些虚构作品将你的思绪带离现实、引向了“别处”?A:被泉鏡花的『草迷宮』序文所震撼。
那文笔、那文字,如蛇般盘绕纠结!
彻底被绕进去了~
4. 触 (ふれる) [MATTER]
Q:请分享一件让你感到爱不释手、或是如同身体一部分般契合的物品。A:几年前还每日钟情于贝雷帽,如今却戴上了作业用的八角帽。
昭和时代街坊工厂的工人?工匠?的标准装扮风格。
对这类并不高雅的物品所拥有的“亲切感”,我感到兴奋不已。
5. 律 (リズム) [CONTINUITY]
Q:在剧烈变动的时代洪流中,是否存在一种你始终如一、坚持至今的“个人仪式”?A:2025 年,受到的海外邀约演出很多。
春天去了丹麦、瑞典、挪威。
秋天则到了意大利威尼斯。
无论在哪个国家,ASA-CHANG & 巡礼那种仪式化的现场风格(我背对观众)都能毫无问题地进行。
然而…
正是那场问题重重(严重的设备故障)、犹如修罗场般的演出(荷兰乌得勒支)成为了传奇并广为人知,从而促成了 2025 年的海外公演,这只能用悲喜交加来形容。
初春时节,我们整理并回望过去一年的印记。
共有三十余位活跃于亚洲各地、跨越语言界限的音乐人与同行者,在此留下了他们的“Traces(痕跡)”。透过五个汉字,我们将那些值得珍视的事物、以及深藏在个体记忆中的温度一一存档,传递给每一位听众与读者。
The Artists:
「響、景、航、触、律」
The Pro-Voices:
「兆、韻、拓、伴、芯」
愿这些文字,能在你心中播下微小而坚韧的、名为“可能”的种子。
来跨越隔阂,一同勾勒新时代的轮廓。
共有三十余位活跃于亚洲各地、跨越语言界限的音乐人与同行者,在此留下了他们的“Traces(痕跡)”。透过五个汉字,我们将那些值得珍视的事物、以及深藏在个体记忆中的温度一一存档,传递给每一位听众与读者。
The Artists:
「響、景、航、触、律」
The Pro-Voices:
「兆、韻、拓、伴、芯」
愿这些文字,能在你心中播下微小而坚韧的、名为“可能”的种子。
来跨越隔阂,一同勾勒新时代的轮廓。
Curation:Zing
Edit:neciak
Design:10000
Edit:neciak
Design:10000
1963 年 7 月 4 日出生于福冈县磐城市。他是一位打击乐演奏家/塔布拉邦戈鼓手。20 岁出头时,他曾作为发型师和化妆师活跃于时尚杂志『CUTiE』和『Olive』,并为小泉今日子等艺人服务。
1985年,他创立了 Tokyo Ska Paradise Orchestra,并作为乐队主脑于 1989 年正式出道。1993 年离团后,他开始以自由职业者身份活动,并于 1998 年启动了“ASA-CHANG&巡礼”计划。他确立了独特的演奏风格,运用印度及亚洲系打击乐器、玩具、废弃物品以及合成器音效等元素进行音乐创作,其活动丰富多彩,巧妙地将各种声音融合,在流行与前卫之间自如游走,吸引了广泛关注。他以第二张专辑『花』为代表作的独特世界观,将人声并非作为歌唱而是当作声音素材来运用,不仅在日本国内,在海外也获得了高度评价。
同时,他也作为作曲家和编曲家活跃,参与了众多艺术家的作品。自 2015 年起,他作为常驻嘉宾出演 NHK 教育频道的音乐教育节目『Musica Piccolyno』,其投入的表演和演奏赢得了广泛好评。
textur3 2024-2026